waniの和訳録

リクエストあればどうぞ。

Intro-NF


I'm lookin' like I'm gonna get it, you prolly don't get it
I come in your house with a microphone
Lookin' like I'm 'bout to set up a show in your kitchen
I'm out of my mind, but I feel like I'm in it
If I never make it, don't make any difference
I'm still gonna kill it, you know what the deal is
Ain't never no chillin' when I'm in the buildin'
この俺が成功したい?
勘違いするな
俺は人のキッチンでマイク片手に
ライブ始めるような人間だ
頭おかしいと思うだろ?
これで正常なんだよ
俺は成功することに執着してない
重要なことは他にあると分かってるから
スタジオに入れば休む暇なんてない

NF is a monster, I am a villain
My music is sick, and you don't know what ill is
You better get back, I don't write any filler
I write what I feel and I'm feelin' a million
So you better shh, be quiet, you hear it?
I'm 'bout to lose it
I'm on a whole different level of music
Don't treat me like I have no clue how to do this
You better rethink what you're thinkin' and move it
NFは怪物で俺が悪役だと言うなら
なんでお前らは俺の音楽に取り憑かれてるんだ?
この歌詞に無駄な言葉など一つもない
次々と頭の中に浮かんだ数多の感情を
ただ文字にしてるだけだ
仕事中だ、静かにしろ、分かったな?
俺は音楽の別次元にいる
この先が楽しみでたまらねえよ
俺が若いからって見くびってる奴は
今のうちに考え直した方がいいかもな

Now picture me writin' when I was a kid
Tryna make it in music, I think it is crazy
I spent all my money on studio time
Tryna get on my music so people could play it
I'ma keep it one hundred, my music was terrible
Learned to get better the more that I made it
Go back to my Moments album, most of you people
You prolly don't know what I'm sayin', hold up
子供の時から夢みてた景色
ようやく見れるようになった
自分でも信じられねえよ
貯金は全部スタジオに費やして
自分の音楽を人に聞いてもらえるようになった
正直、昔書いてた曲は酷かったよ
昔の曲を踏み台にしてここにいることも
“Moments”を知らないお前らには
知る由もないんだろうな
いいかよく聞け

What you're witnessin' now? Don't try to figure me out
I grab on that microphone, jawin' the crowd
They was laughin' at me, who they laughin' at now, huh?
I laugh at myself, some people they lookin' like, "Wow
The moment you told me that you was a rapper
I couldn't believe it," you believe it now?
お前がいま目にしてるもの
そんなことで俺を解釈しようとするな
俺はマイク一本で群衆を沸かしてる
昔は俺を笑ってバカにする奴もいた
でもいま笑ってるのは誰だろうな?
俺だよ
今でも覚えてる
「えー、ラッパーだって言われた時も、そんなの真に受けてなかったけどね」
もう分かったよな?

Step in the booth and I murder it
You never heard of a rapper that kill it like I do
I sleep on the couch in the studio
Stay up till three in the morning, and write till I get more
The moment I wake up I feel like I don't even sleep
And I'm ready to put out my record
Which, thank you for buyin', maybe you burned it
But either way, I'm gonna wreck it
部屋に戻っては音源を殺しての繰り返し
こんなに殺しまくるラッパーも珍しいだろ
寝床はスタジオのソファ
朝3時ぐらいに目が覚めて
納得いくまで書き続ける
目が覚めた時はいつも寝た気がしない
レコードを出したって
どうせコピーされて出回ってたんだろ
でもいいんだ、買ってくれてありがとな
俺は自分にできることをするだけだ

I look at the industry, look what it did to me
You'll never make it if you never grind
You put a whole lot of money into it
You better be ready to give it your time
I look at the past awful years of my life
And I promise you I have been givin' it mine
Try to keep up with this, I'm not a puppet
No string on my back, I'm one of a kind
音楽業界を俯瞰したら分かったよ
自分を限界まで追い込まないと成長はない
金を費やすだけじゃダメだ
時間を投資する覚悟もしておけ
俺はどんなにキツいことがあっても
全てを捧げてきたんだ
このスピードについてこい
俺は操り人形じゃない
自分の意思で動いてる

Music is changing, no way to tame this
I am an artist, look what I painted
Hang up the caution tape, I'm dangerous
Does anyone know where my brain is?
Rappers are comfortable knowin' they're famous
But I, really don't care what your name is
And I, really don't care if I'm nameless
Y'all just drivin' around, I know where my lane is
音楽は変わっていく
これは変わりようのない現実だ
俺は芸術家だ、作品を見てくれ
それ以上近づくとマズいかもな
その規制線越えるならそれなりの覚悟を持て
俺の言いたいこと、分かる奴いるか?
ラッパーは名前が売れることに執着しがちだが
俺は人の名前なんて見ちゃいないし
俺が無名だとしても気にしてない
無意味にもがいてる奴と違って
俺は自分の戦う場所分かってんだよ

Cocky? Nah, I'm competitive
This is a job for me, it's adrenaline
Don't try to box me in, I am Mayweather
I come in the ring, my punches are way better
I never drink, but I live in these bars
The moment you blink is the moment you lost
Say you a king, who put you in charge?
Don't care what you think, I'll break in your car
Climb on the top of it, sound the alarm
And wake up the neighborhood, rap in your yard
And carry the speakers on both of my arms
Till you keep sleepin' on me, I'm at large
Enough with the jokes, I ain't jokin'
You come in a session with me, I'ma show you what dope is
And when I say dope, I ain't talkin' 'bout smokin'
I'm talkin' 'bout music that has an emotion
セコい?違う、野心的と呼べ
音楽こそ俺の仕事であり、興奮剤だ
俺をリングに上げるのは間違いだ俺を何かの型にはめようとするのはやめろ
メイウェザーなみのストレートで
お前を打ち負かす
酒が飲みたくてバーに来てるんじゃない俺は音楽の中で生きてるんだ
瞬きするたびに何かを見逃してるこの時間を一瞬たりとも無駄にしたくない
王様気取ってるが、誰がお前を王にした?いつお前が俺のルールを書き換えた?
どう思われようと、その車に押し入ってやる俺の曲でお前自身が変わる覚悟はあるのか?
そして車の屋根に乗って警報を鳴らしてやる俺が頂点に立った時、その目を覚ましてやるよ
ご近所が目を覚ました次はお前の庭で歌うそうして俺は無視できない存在になる
両腕にスピーカー抱えながら俺がこうやって歌い続けるのも
お前が目を覚ますまで歌い続ける世界が俺の価値にまだ気づいてないからだ
言葉遊びもここまでだ
でも俺は本気で言ってる
レコーディングに来たら分かるだろうな
本物の「キマってる」ものを見せてやるよ
俺はクスリの話をしてるんじゃない
音楽だ、それも感情を持った音楽

I look at this mic, it's part of my family
Take it away, I'm comin' to find you
I've been through a lot in my life
And it's hard to get people to listen when no one's behind you
And then Capitol came in the picture and gave me a shot
And look at it now
I look at the team I'm dealin' with, agh
These people ain't playin' around
Lookin' back, I gotta laugh
I was in a whole different place a year ago
I look at the math, I look at the map
And thank you God, I swear it's a miracle
And I'm sorry, but I gotta leave
But, man, this track was beautiful
The least I can do if I murder a beat
Is take the time to go to its funeral, haha
俺が握ってるこのマイク
もはや家族も同然だ
取り上げてみろ
絶対に奪い返す
これまでたくさん苦労してきて分かった
自分の声を人に届けたいなら
俺を信じてくれる人が必要だ
Capital CMGだってそうだ
俺にチャンスを与えてくれた
そうして今がある
俺の仲間たちを見てくれ
みんな俺のために働いてくれてる
過去を思い返すと思わず笑ってしまう
1年前、俺は全く別の世界にいた
田舎出身の俺がこんな場所にいられるなんて
神様に感謝するよ
これは間違いなく奇跡だ
悪いな、もう行かないと
でもこの曲、よくできてたよな?
音源を殺して踏み台にしたら
その葬式ぐらいには行かないとな


【補足】
補足はありません。