waniの和訳録

リクエストあればどうぞ。

MAMA-NF


Yeah, you ever make it up to the gate?
And if you did, I wonder is it a beautiful place?
Did He put his arms around you, make you feel like you're safe?
Did He grab you by the hand and say that things are okay?
母さん、天国には辿り着けてるのかな
そこは一体どんな場所なんだろう
神様は母さんを抱きしめて安心させてくれた?
手を握って「大丈夫だよ」って言ってくれた?
I gotta know mama, did He show you some grace?
Give you a pass and tell you He would carry the weight?
Do you smile more, wonder what it's like when you pray?
Is He standing in front of you, so you can look at His face?
教えてくれよ、神様は寛大な心をお持ちなのか
母さんの代わりに全てを背負ってくれるのか
苦しみで祈ることもなくなった?
神様は母さんに顔を合わせてくれた?
When you talk to Him does he talk back? (Ooh-ooh)
You ever have conversations about what you regret?
Or did it all go away once you got there?
Does each breath take you closer to God, would you say that you cry less?
母さんの言葉に返事はしてくれる?
これまでの後悔に悩まされることだって
天国に着いた途端なくなるのかな?
この瞬間を全力で生きて
後悔を捨てて前向きに生きる
そうやってみんな神様の下へ導かれるのだろうか

Do you feel at peace yet?
Do you laugh more?
You feel like heaven is everything you could ask for?
I ever make it up there when I see you I hope you're
Smiling 'cause you deserve it, pray to God that you found joy, and always know that
幸せに感じてくれてるかな?
昔よりも笑顔でいられてる?
天国以上の場所はないって言える?
もし俺がそこへ行けたら
母さんの笑う姿を見たいんだ
そうだったらいいな
だから神様に祈るよ
分かってくれ

You don't gotta cry, you don't gotta cry no more
I hope you're up there looking down on us with a smile on your face
You don't gotta cry, you don't gotta cry no more
I hope you're up there with God, feelin' loved and set free from your pain
Mama
泣かなくていい、もう泣かなくていいんだ
母さんが空から笑って見守ってくれてるといいな
泣かなくていい、もう泣かないでくれよ
神様のそばで、幸せでいてくれればいい
なあ、母さん

I look at the situation you had
Might of made the mistake of leavin', but it's makin' me sad
Thinkin' of you how you grew up, tryin' to cope with your past
Were you like me in your relationships and pushed away dad? I gotta know, mama
母さんのことは分かってるつもりだ
いなくなったのも、もちろん悲しいけど
母さんの生い立ちや過去だって分かってるつもりだ
パートナーを上手くいかないのは、俺と同じなんだろうか
教えてくれよ、母さん

Did you think you were trash?
Somethin' disposable that nobody could love or be glad?
To say they was with you, that issue is a issue I have
That's I why hurt me when Brittani gave me those letters you sent, I barely read
母さんは自分なんてゴミだと思ってた?
誰からも愛されない、喜んでもらえない、消耗品だと?
誰かと同じ時間を共有したって胸を張って言える?
俺はそんな風に思ってしまうんだ
姉さんから手紙を渡された時だって
辛くてほとんど読めやしなかったよ

Any of one of 'em knowing I'd let them go to my head
And get to me especially when I feel I related
Might not be around for my babies
But know when I say that I love you, that I mean it, okay, 'cause
そんな考え方に毒されちゃダメだって分かってたし
俺にとっても他人事じゃないんだって思うけど
俺の子供には無関係な話かもしれない
でも分かってほしいんだ
俺は本当に母さんのことを愛してる
だって

Nobody's perfect, yeah, I guess we all fall short
And I can't hold this unforgiveness in my heart no more
So just know you're lovable to me and of course
You'll always be mama to us, so save a table for four, and know that
完璧な人間なんていないんだ、みんな不完全だよ
いつかは許さないといけない日がくる
母さんは少なくとも俺には愛されていたよ
だって俺たちの母さんには変わりないし
今でも椅子は4つ用意してるから

You don't gotta cry, you don't gotta cry no more
I hope you're up there looking down on us with a smile on your face
Mama
You don't gotta cry, you don't gotta cry no more
I hope you're up there with God, feelin' loved and set free from your pain
Mama
泣かなくていい、もう泣かなくていいんだ
母さんが空から笑って見守ってくれてるといいな
泣かなくていい、もう泣かないでくれよ
神様のそばで、幸せでいてくれればいい
なあ、母さん

You don't gotta cry, no
もう泣かなくていいんだ

Yeah, I'm grown now, took me a while to see the bigger picture
'Cause if you were here today and I was talkin' with ya
There'd be a lot of tears of joy falling on my sweatshirt
Prolly followed by some apologies and mom I missed ya, yeah
売れるまで長かったけど、俺も大人になれたよ
もし母さんがここにいて、このことを話せたならば
俺は嬉し涙で自分のシャツをびしょ濡れにするだろう
それでその後、母さんに謝るんだ
母さんがいなくなって寂しいよ

I pray you see me down here lookin' up
Still got a lot of things that I need healing from
But I'll get there eventually, so don't you worry none
I just hope you finally got some peace and you feel happy mom, I love you
母さんに見ていてほしいんだ
俺にはまだダメなところもたくさんあるけど
いつかそこへ行けるよう頑張るから、心配しないで
ただ母さんには安心していてほしいし、幸せでいてほしい
母さん、愛してるよ

【補足】
NFは両親の離婚後、母親によって育てられることになりましたが、彼女のパートナーからの虐待がきっかけで、後に父親が引き取ることになりました。2009年、彼の母親は過剰摂取による薬物の影響で亡くなりました。