waniの和訳録

リクエストあればどうぞ。

Ever Really Know-Georgia Ku


All this time
I'm sick of losing sleep and playing nice
And giving back your heart
Every time you need a little distance
What if I jumped the gun?*1
Like after these few days it would be different
What if you say you've changed?
What if you stay the same? Oh-oh
最近眠れない
もう疲れちゃったよ
諦めるべきなのかな
いつだって距離を置きたがるけど
もし私から近づいたらどうなるかな
最初の数日は良くなるかもしれないけど
あなたが変わってしまうかもしれないし
何も変わらないかもしれない

Try and try and try your best
But don't show up at my front door
Call and call and call again
I've heard it all, been here before
何度も何度も考えた末に
直接会いには来ずに
何回も電話してくる
知ってる、前もそうだったから

Good time, skinny lovin'
Cheap wine, sunsets on the West side
I know how this goes
But did I ever really know you?
楽しいけど、そこに愛はない
安いワインと沈む夕陽を眺める
この先どうなるか分かってる
でもあなたのこと本当に分かってたかな
Small talk turning into late nights
Ending up in big fights
I know we were close
But did I ever really know you?
下らない話で夜を明かし
最後は喧嘩で終わる
昔はうまく行ってた
でもあなたのこと本当に分かってたかな

But did I ever really know you?
But did I ever really know you?
あなたのこと
本当に分かってたかな

Another bad excuse
I take a bullet every time you reach out
I'm done with saving you
I gotta save me too, oh-oh
また言い訳してる
いつだって私が謝るけど
もううんざりだよ
私自身を大切にしたい

Try and try and try your best
But don't show up at my front door
Call and call and call again
I've heard it all, been here before
何度も何度も考えた末に
直接会いには来ずに
何回も電話してくる
知ってる、前もそうだったから

Good time, skinny lovin'
Cheap wine, sunsets on the West side
I know how this goes
But did I ever really know you?
楽しいけど、そこに愛はない
安いワインと沈む夕陽を眺める
この先どうなるか分かってる
でもあなたのこと本当に分かってたかな
Small talk turning into late nights
Ending up in big fights
I know we were close
But did I ever really know you?
下らない話で夜を明かし
最後は喧嘩で終わる
昔はうまく行ってた
でもあなたのこと本当に分かってたかな

But did I ever really know you?
But did I ever really know you?
あなたのこと
本当に分かってたかな

Try and try and try your best
But don't show up at my front door
Call and call and call again
I've heard it all, been here before
何度も何度も考えた末に
直接会いには来ずに
何回も電話してくる
知ってる、前もそうだったから

Good time, skinny lovin'
Cheap wine, sunsets on the West side
I know how this goes
But did I ever really know you?
楽しいけど、そこに愛はない
安いワインと沈む夕陽を眺める
この先どうなるか分かってる
でもあなたのこと本当に分かってたかな


【補足】

*1:jump the gunー「早まった行動をする」「先に動く」