waniの和訳録

リクエストあればどうぞ。

Dying to Live-Poets of the Fall

Tell me this, would you miss it, trying on another face again to see if it's you
もしかして自分を探し出すために色んな顔を試していた頃が懐かしいのかい
N' wondering where you've been and where you're gonna find yourself before the night is through
どこに行っていたのかと思ったら、朝が来る前に自分を探しに出ていたのか

I know the way you go cos I've been the same for too long
僕も長い間同じようだったから、君が何をしていたかよくわかる
Like I'm fearful that my choices are all wrong
それは何もかも間違っているみたいにぞっとする事だ
I know the way you go cos I've lived your life of make believe
普段の君を知っていたから、何をしていたかなんて分かりきっている
Dying to live
それはまるで生きるために身を削るようだ

Tell me this, is it lonely in the shadow of a masquerade for life you hide behind
もし孤独に感じているのにそれを隠しているなら教えてくれ
What's the deal with your reasons to run away and let your feelings leave you undefined
感情の整理がつかないまま逃げようとしているのはどうしてなんだ

Behind me now the winding road they sing of
今までたくさん大変な思いをしてきたけど
I've come to stand before a silent wall
とうとうここまで辿り着いた
Finally a chance to find a question
やっと本当の答えを知るために
To point out the right answer after all ...this time
この悩みを解決することができそうだ

So rid us of the plight, the plight of self affliction
そして自分自身に騙されてしまった僕たちを
Generations choice the drug of self deception
この窮地から救ってくれ

 

【和訳補足】

補足はありません