waniの和訳録

リクエストあればどうぞ。

Shivering Gold-Tove Lo

A minute of truth time, talkin' 'bout stuff
この瞬間は
せめて本当のこと言ってよ
Keep saying I'm danger, but thinking I'm love
まだ私のこと危ない女だって言ってる
でも本当は気になってるんでしょ
I'm out on the dance floor, drinking my tears
私はダンスフロアから出て
涙を飲んでる
Acting all cliché, and facing my fears
平気なふりをしてるけど
本当は怖くて仕方がないの

Curious minds
どうしても気になるの
Hearts pounding
鼓動が強くなっていって
Fingers in ties
あなたと指を重ねて
Wet, dripping
体中から色んなものが滴る
Curious minds
気になって仕方がない
Lips, lick 'em
唇を重ねたら
Pupils grow wide
目がとろける気分

I feel that thing that jolts me, fucks with me good
それは私の目を覚まして
最高の気分にしてくれる
Shivering gold
黄金のような至福
I shiver in gold
私はその至福の中で震え続ける
Wild, real
ありのまま荒々しく
Got things like moon rocks rolled up in love
月の石が愛に紛れ込んだみたいに
Shivering gold
黄金のような至福の中で
I shiver in gold
私は震え続ける

Kissing it better, a physical face
その素敵な顔で
キスしてほしいの
Taking your body, I sit on your face
あなたの体をとって
顔の上に座る
I see you smiling, covered in me
微笑む顔が
わたしの中に包まれる
Moving too fast now, but fuck it, we're free
そんな焦らなくていいの
私たちは自由なんだから

Curious minds
どうしても気になるの
Hearts pounding
鼓動が強くなっていって
Fingers in ties
あなたと指を重ねて
Wet, dripping
体中から色んなものが滴る
Curious minds
気になって仕方がない
Lips, lick 'em
唇を重ねたら
Pupils grow wide
目がとろける気分

I feel that thing that jolts me, fucks with me good
それは私の目を覚まして
最高の気分にしてくれる
Shivering gold
黄金のような至福
I shiver in gold
私はその至福の中で震え続ける
Wild, real
ありのままに荒々しく
Got things like moon rocks rolled up in love
月の石が愛に紛れ込んだみたいに
Shivering gold
黄金のような至福の中で
I shiver in gold
私は震え続ける

Shiver, shiver
Bittersweet, that glitter
身震いするほど
甘苦い時間
それでも私の目は輝く

Curious minds
どうしても気になるの
Hearts pounding
鼓動が強くなっていって
Fingers in ties
あなたと指を重ねて
Wet, dripping
体中から色んなものが滴る
Curious minds
気になって仕方がない
Lips, lick 'em
唇を重ねたら
Pupils grow wide
目がとろける気分

I feel that thing that jolts me, fucks with me good
それは私の目を覚まして
最高の気分にしてくれる
Shivering gold
黄金のような至福
I shiver in gold
私はその至福の中で震え続ける
Wild, real
ありのままに荒々しく
Got things like moon rocks rolled up in love
月の石が愛に紛れ込んだみたいに
Shivering gold
黄金のような至福の中で
I shiver in gold
私は震え続ける

Shiver, shiver
Bittersweet, that glitter
身震いするほど
甘苦い時間
それでも私の目は輝く


【和訳補足】

  • Pupilsー「生徒、学童」の意味が一般的ですが、この場合は2つ目の意味「瞳孔、瞳」。“Vibes”の“our eyes go wide”と重なる表現。
  • moon rocksー「月」とは「女性性」の象徴であり、ムーンストーンには、怒りや悲しみで情緒不安定な時に波立った感情を穏やかに沈めてくれる効果があるそうです。