waniの和訳録

リクエストあればどうぞ。

Imaginary Friend-Tove Lo

People said you're not a superstar
みんなあなたのことスパースターだなんて思ってないのよ
Can't jump that far
空高くは飛べないって
You know better
あなただって分かってるでしょ
Got my armor on with super glue
私の鎧で体をガッチリ固めたら
Come power through
力がみなぎってくる感じがするでしょ
Yeah, whatever
私だってこんなのバカバカしいって分かってるのよ

Crushing my heart, tear me apart
心をボロボロに引き裂かれたの
Hate on this world 'cause reality sucks
こんな世界なんて大っ嫌いよ
Feeling their doubt, shut them all out
私のこと疑ってるのね、いいから黙っててよ
Crushing my heart, tear me apart
心をボロボロに引き裂かれたの
Hate on this world 'cause reality sucks
こんな世界なんて大っ嫌いよ
Feeling their doubt, shut them all out
私のこと疑ってるのね、いいから黙っててよ
'Cause I need you
あなたが必要なの

Imaginary friend, stay with me 'til the end now
私の夢が終わるまでは一緒にいて欲しいのよ
Keeping me dreaming
まだ目を覚ましたくないの
Imaginary friend, stay with me 'til the end now
私の夢の中にいつまでもいて欲しいのよ
Over, over again
何度も何度も
Keeping me dreaming
まだ夢を見ていたいの
Over, over again
何度もよ

Breaking bones to feel like I'm alive
自分を痛めつけて、生きてることを感じてるの
How kids get high
ガキんちょみたいに
Need to feel it
ハイになるにはどうすればいいの
We want big things, but they make us small
私たちはもっと大きなことを成し遂げたいのに、みんな信じてくれないの
No game at all
こんなんじゃお話にならないわ
They don't feel it
みんな分かってないのよ

Crushing my heart, tear me apart
心をボロボロに引き裂かれたの
Hate on this world 'cause reality sucks
こんな世界なんて大っ嫌いよ
Feeling their doubt, shut them all out
私のこと疑ってるのね、いいから黙っててよ
Crushing my heart, tear me apart
心をボロボロに引き裂かれたの
Hate on this world 'cause reality sucks
こんな世界なんて大っ嫌いよ
Feeling their doubt, shut them all out
私のこと疑ってるのね、いいから黙っててよ
'Cause I need you
あなたが必要なの

Imaginary friend, stay with me 'til the end now
私の夢が終わるまでは一緒にいて欲しいのよ
Keeping me dreaming
まだ目を覚ましたくないの
Imaginary friend, stay with me 'til the end now
私の夢の中にいつまでもいて欲しいのよ
Over, over again
何度も何度も
Keeping me dreaming
まだ夢を見ていたいの
Over, over again
何度もよ

Crushing my heart, tear me apart
心をボロボロに引き裂かれたの
Hate on this world 'cause reality sucks
こんな世界なんて大っ嫌いよ
Feeling their doubt, shut them all out
私のこと疑ってるのね、いいから黙っててよ
Over, over again
いつだってそうよ

Keeping me dreaming
まだ夢を見ていたいの
Over, over again
何度も何度も
Imaginary friend, stay with me 'til the end now
私の夢が終わるまでは一緒にいて欲しいのよ
Keeping me dreaming
まだ目を覚ましたくないのよ
Imaginary friend, stay with me 'til the end now
私の夢の中にいつまでもいて欲しいのよ
Over, over again
何度も何度も

I don't know, I guess it's kinda like a voice in my heart
私にもわからないけど、きっと私の心の中の声みたいなものだと思うの
Reminding me that there's nothing to fear in the things I'm afraid of
恐れることなんてないんだって、私に言い聞かせてくれてるんだわ

 

 

【補足】

補足はありません