wani diary

てきとうに。。。https://mobile.twitter.com/____wani____

COVERED BY ROSES-Within Temptation

I feel my heart explode to particles
私の心が小さな破片となって飛び散りそうなの
Love is always here and I told you so
愛はいつだって私の胸の中って前も言ったでしょ
Restless in dreams love carved in stone
私たちが夢見た愛は不安となって形を変えるの

This rhapsody of life in a way
I guess we all know it
人生なんてこんなものだって
みんなもわかってるわよ

Hand in hand we stand while we watch you flow
人混みの中で私たちは手を取り合って
Heaven can you help us, where we can't go
導かれるように神様に祈るのよ

Covered by roses
When this dance is over
私たちが踊り終える頃には
一面薔薇に覆われてるわ
We all know all beauty will die
どんなに美しきものも全て儚く消えゆくの
The choirs have awoken
聖歌隊が歌い始めて
Left no words unspoken
もう言い残すことなんてないわ
Remember you as long as I can
あなたは私の記憶の中で生きるの
Hold you in my arms all night
夜が明けるまであなたは私の腕の中で
And spill the wine until the end
最期までワインを飲んで過ごすのよ
We all have our place in time
私たちには私たちの場所があるのだから
Need to live every moment
全ての瞬間を全力で生きなきゃいけないのよ

We built our castles high
城を高く築き上げたら
Turned our dreams to gold
今度は黄金を求めるようになって
We took the blows with pride
私たちは本当に苦しい思いをしたけど
Went through it all
なんとか乗り越えてみせたわ
The dawn is closing in
夜明け迫り来る中で
New tales are told
新しい物語が生まれたのよ

This rhapsody of life in a way
I guess we all know it
人生なんてこんなものだって
みんなもわかってるわよ

Covered by roses
When this dance is over
私たちが踊り終える頃には
一面薔薇に覆われてるわ
We all know all beauty will die
どんなに美しきものも全て儚く消えゆくの
The choirs have awoken
聖歌隊が歌い始めて
Left no words unspoken
もう言い残すことなんてないわ
Remember you as long as I can
あなたは私の記憶の中で生きるの
Hold you in my arms all night
夜が明けるまであなたは私の腕の中で
And spill the wine until the end
最期までワインを飲んで過ごすのよ
We all have our place in time
私たちには私たちの場所があるのだから
Need to live every moment
全ての瞬間を全力で生きなきゃいけないのよ

For all we are is falling stars in the night
夜空を流れ行く数々の星となった私たちは
A blinding light raging down from the sky
まばゆい光を放ちながら、地の果てに消えてゆくの
The rise and fall, the rhapsody of our lives
いろんな想いを抱きながら、私たちはこんな人生を送るのよ
It's all we are and know, we've got to let go
これが私たちの生き方なの、もうそろそろ発つ時間ね

[Spoken:]
She dwells with beauty, beauty that must die
滅びゆく美しさと共に生きるのが彼女
And joy, whose hand is ever at his lips
彼の唇に触れる指先こそが至福で
His soul shall taste the sadness of her might
彼女のその優越感こそが彼を悲しませ
And be among her cloudy trophies hung
叶えようがない彼女の想いに翻弄される

Covered by roses
When this dance is over
私たちが踊り終える頃には
一面薔薇に覆われてるわ
We all know all beauty will die
どんなに美しきものも全て儚く消えゆくの
The choirs have awoken
聖歌隊が歌い始めて
Left no words unspoken
もう言い残すことなんてないわ
Remember you as long as I can
あなたは私の記憶の中で生きるの
Hold you in my arms all night
夜が明けるまであなたは私の腕の中で
And spill the wine until the end
最期までワインを飲んで過ごすのよ
We all have our place in time
私たちには私たちの場所があるのだから
Need to live every moment
全ての瞬間を全力で生きなきゃいけないのよ


【補足】

  • carved in stoneー直訳は「石に刻まれる」。転じて「もう変えられない」。
  • cloudy trophies hungー“cloud”「空高く」に“trophies”「トロフィー」が“hung”「吊り下げられて」いる状態。実現不可能な要求。