waniの和訳録

リクエストあればどうぞ。

Too Late To Say Goodbye-Cage the Elephant

Oh my precious ember burning my sweet glowing light

僕の中の小さな炎は甘い光を放っている
From the moment I first saw you I was yours and you were mine

初めて君を見た時から僕は君のものだし君は僕のものだった
Deep down we both knew you were trouble by design

二人とも心の中では君とは上手くいかないってわかっていたし
And the echo of my mother's words, "baby don't you play with fire"

“火遊びはしないで”と頭の中でお母さんの声がしたんだ
I was always playing the part first love only set by a spark

そして僕は初恋みたいなことを火花で遊ぶような感じで楽しんでいた
There was no way changing my mind

考え直そうとしたこともなかったんだ

Now I'm under your spell, trapped in the lie, shouldn't have stood that close to the fire,

そして今、こうして僕は君に魔法をかけられ、そのウソに縛られている

その火に近づくべきじゃなかったんだ
No turning back, no where to run, no where to hide, it's too late to say goodbye

戻ることもできない、逃げる場所もない、隠れる場所さえない

サヨナラを言うには遅すぎるよ
Push back from my heart, wish we could go back to the start but oh my God is this real no more time

昔の僕に戻って、僕らが出会った頃に戻れればいいのに

どうしてなんだ、これが現実か、もう時間がないよ
It's too late, it's too late to say goodbye

サヨナラをいうには遅すぎるんだ

I can hear the sounds of sirens circling around

サイレンが鳴り響き
Forced to watch the ashes floating softly drifting to the ground

地面には漂い、舞い上げられた灰
Deep down we both knew it was trouble by design

二人とも心の中では上手くいかないって分かっていたし
And the echo of my mother's words, "baby don't you play with fire"

“火遊びはしないで”と頭の中でお母さんの声がしたんだ
I was always playing the part first love only set by a spark

そして僕は初恋みたいなことを火花で遊ぶような感じで楽しんでいた
There was no way changing my mind

考え直そうとしたこともなかったんだ


Now I'm under your spell, trapped in the lie, shouldn't have stood that close to the fire,

そして今、こうして僕は君に魔法をかけられ、そのウソに縛られている

その火に近づくべきじゃなかったんだ
No turning back, no where to run, no where to hide, it's too late to say goodbye

戻ることもできない、逃げる場所もない、隠れる場所さえない

サヨナラを言うには遅すぎるよ
Push back from my heart, wish we could go back to the start but oh my God is this real no more time

昔の僕に戻れれば、僕らが出会った頃に戻れればいいのに

どうしてなんだ、これが現実か、もう時間がない
It's too late, it's too late, it’s too late to say goodbye

サヨナラをいうには遅すぎるんだ

After all the dust has settled we can settle down

燃えかすが舞い下りてようやく僕らも落ち着く
Just the two of us forever no one else around

僕ら二人を邪魔する人なんて
No one else around (around)

周りには誰一人もいないよ

Now I'm under your spell, trapped in the lie, shouldn't have stood that close to the fire,

そして今、こうして僕は君に魔法をかけられ、そのウソに縛られている

その火に近づくべきじゃなかったんだ
No turning back, no where to run, no where to hide, it's too late to say goodbye

戻ることもできない、逃げる場所もない、隠れる場所さえない

サヨナラを言うには遅すぎるよ
Push back from my heart, wish we could go back to the start but oh my God no escape no more time

昔の僕に戻って、僕らが出会った頃に戻れればいいのに

どうしてなんだ、逃げはしないよ、もう時間がないんだ
It's too late, it's too late, it’s too late to say goodbye

サヨナラを言うには遅すぎるんだ

 

【和訳補足】

補足はありません